TW: anglicizmusok.
Gyakori írástechnikai tanács, hogy „kerüld a felesleges
infódömpinget”; és legalább ennyire gyakori kritika amatőr írásokkal
kapcsolatban, hogy „halálra untam, már az elején belefulladtam az info dump-ba”.
Amikor ilyet olvasok, mindig eszembe jut a Dűne – egy kedves barátnőm
példánya már hónapok óta nálam van, és továbbra is menthetetlenül lepattanok az
első tíz oldalról, annyi ismeretlen szóval és fogalommal bombázza az agyamat
már a nulladik sortól kezdve. Mellette pedig ott csücsül a polcon Tolkien, aki
A Gyűrűk Ura első húsz oldalában óriási lelkesedéssel belevág a hobbitok mélylélektanába,
történelmébe, szokásaiba, és abba, hogy merre hajlanak a pitypangok Zsákos
Bilbó kertjében.
Ha elvonatkoztatok a ténytől, hogy Tolkien az egyik kedvencemmé
vált, Herbert pedig pillanatnyilag közelében sincs ennek, el kell ismernem,
hogy a maga nemében mindkét író zseniális – és mindketten makacsul figyelmen
kívül hagyják az info dump mellőzéséről szóló írástechnikai szabályt.
Ez fontos bizonyítéka annak, hogy amit itt most leírok,
az nem univerzális, örökérvényű igazság, hanem puszta gondolatkísérlet – mégpedig
arra, hogy közösen megértsük, mi az, amit „info dumpnak” érzünk, miért érzünk
így, és hogyan lehet (pontosabban: én hogyan próbálom) fogyaszthatóvá tenni azt
a sok-sok információt, ami át kell adnom az olvasónak egy-egy fejezetben.
Ebben a cikkben tehát először tisztázni fogjuk az „info
dump” fogalmát, majd sorra vesszük, milyen típusú infókat rejthet egy prózai
szöveg. Ezután pedig be fogok nektek mutatni háromféle fejezetkezdést a
Sequestrumból: röviden leírom, mit szerettem volna velük elérni, és hogyan –
itt jöttök a képbe ti, mert csak ti tudjátok megmondani, hogy olvasói szemmel
is elértem-e, amit akartam. Simán lehet, hogy nektek teljesen más jött le az
egészből, így számomra is tanulságos lesz a párbeszéd.
FIGYELEM: Ez megint egy olyan cikk, ami az én személyes
terminológiámat és gyakorlati ismereteimet, következtetéseimet tartalmazza
létező írástechnikai jelenségekről: ne vedd alapul gimnáziumi vagy egyetemi
felkészüléshez/ vizsgákhoz/ szakirodalomhoz, mert könnyen lehet, hogy nem felel
meg a hivatalos irodalomelméleti kánonnak.
…és akkor ugorjunk is a fejtegetésre!
LAERTHEL MŰHELYE
BEMUTATJA:
IRÁNY, JELLEG,
TARTALOM - avagy hajótörés az infótengeren
Mit nevezünk „info dumpnak”?
Anglicizmussal élve info dumpnak minősül minden
olyan, általában hosszabb művek elején található ismerethalmaz, ami egyszerre
rengeteg száraz, vagy úgy is mondhatnám, „praktikus” információhoz juttatja az
olvasót. Ilyen például a főleg régebbi fantasyregények elején előforduló
részletes világ- és settingleírás, random történelemlecke, a főhős családjának részletes,
szájbarágós bemutatása, vagy akár az alábbi párbeszéd:
„ - Jó reggelt, Mitch.
- Jó reggelt,
Hailey. Valami baj van? Pont olyan képet vágsz, mint 20 évvel ezelőtt, amikor felébredtél
az intenzíven, és megtudtad, hogy apánk nem élte túl azt a hatalmas ütést, amit
a becsapódás mért a koponyájára, és agyhalottnak nyilvánították, majd a
nagynénénket nevezték ki gyámunknak, aki egyébként téged sokkal jobban szeretett,
mint engem.”
…túlzok, de szerintem értitek.
A legnagyobb baj a
fenti dialógussal az, hogy tankönyvi szöveg hatását kelti az olvasóban; nem
tűnik élethűnek, mint párbeszéd. Sokat lehetne gondolkodni, vitatkozni arról,
hogy pontosan mi idézi elő ezt a „mesterséges hatást” az info dumpok szövegében
– szerintem talán az, hogy a fogható valóságról is tapasztalatok útján
tájékozódunk. Némi fenntartással kezelünk mindent, amit másoktól hallunk, mi magunk
azonban sosem tapasztaltunk. Könnyebben megjegyezzük, hogy az illető nagynéni
jobban kedveli Hailey-t, mint Mitch-et, ha látjuk is ezt, magunk vonjuk
le a következtetést, és nem csak a karakterektől halljuk.
Fogalmazhatnánk úgy is, hogy a „mellőzd az info dumpot” a
„show, don’t tell” szabály szövegtechnikai megfelelője.
Milyen típusú információkat tartalmaz egy prózai szöveg?
A kérdés elsőre megfoghatatlannak tűnhet, hiszen a nulladik
nyelvtan órán megtanuljuk, hogy egy szöveg minden egyes szava, és egy szó
minden egyes betűje (vagy kimondva, hangja) információ. Ebben a cikkben az
egyszerűség kedvéért kössük ki, hogy információnak minősül egy prózai
szövegen belül minden olyan adat, ami valamilyen módon hozzáad a történethez,
és egyben felépíti azt.
A főbb ilyen információtípusok az alábbiak:
Cselekményt előrevivő történés (pl. rajtaütés, fordulat,
konfliktus, megoldás)
Karakterfejlődést elősegítő mozzanat (pl. felismerés,
trauma)
Atmoszférikus elem (pl. környezetleírás, a főhős
hangulatának bemutatása)
Világépítés (pl. politikai és társadalmi rendszerrel
kapcsolatos információk, fiktív nyelv)
Setup-payoff (pl. olyan apró rejtély a cselekményen
belül, amelynek pár fejezeten belül előkerül a megoldása; olyan fontos tárgy
vagy tudás bemutatása, melyet később a főhős hasznosít)
Utalás, állásfoglalás (pl. az író személyes
világnézetére utaló félmondat/ cselekményelem, popkulturális utalás)
Cliffhanger (pl. tipikusan a fejezetek végén feltett
kérdés/ akciójelenet közben elvágott fejezet)
Ahhoz, hogy a történetünk igazán természetes hatást keltsen,
és az olvasó számára kényelmes tempót tartson, ideális esetben egy fejezetben
az összes információtípusból – vagy legalább azok többségéből – megtalálható
egy-egy szelet. A cselekmény- és karakterfejlődés például összeköthető a
setup-payoff-fal, az atmoszféra a világépítéssel és karakterjellemzéssel, és
így tovább.
CSAKHOGY: az egyes információtípusok között húzódó
határvonal a legritkább esetben tiszta és egyértelmű. Nem tudom, ti hogy
vagytok vele, de én időnként nem tudom eldönteni egy-egy bekezdésemről, hogy az
most atmoszférikus vagy karakterépítő, esetleg valami teljesen más. Sőt, olyan
is előfordul, hogy egy elsőre akciójelenetnek tűnő szövegrészlettel próbálok
atmoszférát, vagy éppen állásfoglalást átadni; ezért az a tanácsom, hogy egy
szöveg felépítésekor – vagy éppen átírásakor – ne csak az információk
típusát nézzétek, hanem azt is, hogy milyen hatást szeretnétek kelteni velük.
Ez a hatás szerintem alapvetően háromféle lehet: IRÁNY,
JELLEG, vagy TARTALOM.
IRÁNY alatt azt értem, amikor azt mutatod be, hogy
valami valamilyen volt, de már nem (lesz) ugyanaz. Például:
- hosszú idő után újra látunk egy karaktert, aki külsőre
nagyon megváltozott, vagy gyökeresen másként reagál egy szituációra, mint
korábban tette volna (karakterfejlődés)
- romos állapotban/ leégve látjuk a világ egyik ikonikus
helyszínét (cselekményt előrevivő történés/ atmoszféra/ világépítés)
- a központban lévő karakter súlyos döntést hoz, ezáltal
rálép egy bizonyos ösvényre, életútra (cselekményt előrevivő történés/
setup-payoff/ cliffhanger)
JELLEG alatt azt értem, amikor tettei által jellemzel
egy karaktert, vagy rámutatsz, hogy a körülmények alakítják a döntéseit; de ide
tartoznak a „sima” környezetleírások is. Lényeg az, hogy bemutasd: valaki vagy
valami jelenleg valamilyen – ezt azonban nagyon gyakran nem „tell”,
hanem „show” módszerrel, történések útján fogod megtenni.
TARTALOM alatt a nettó cselekményt és a történet
világáról elérhető információkat értem, de ez sem olyan egyértelmű, mint elsőre
látszik. Nekem például sok jelenetem a karakterek dialógusaiból bontakozik ki,
nagyon kevés – túl kevés – narrációval. Atmoszférikus- és világépítő leírások
is szolgálhatnak tartalomként, amennyiben az elhangzó információk a szereplőkre
is hatással vannak (például hosszan leírod, ahogy leomlott a kedvenc kocsmájuk,
ezért véres bosszúhadjáratot indítanak – és persze itt már az „IRÁNY”
kategóriába is belesodródtunk).
Szerintem azért érdemes inkább irányban, jellegben és
tartalomban gondolkodni, mint a fentebb felsorolt specifikusabb információtípusokban,
mert kevésbé határol be; könnyebb elképzelni általa, pontosan mire gondol az
írástechnikai kézikönyv, amikor azt mondja, „show, don’t tell”. Ha jelen
pillanatban szájbarágósnak érzed a szövegedet, alighanem szimpatikusabbnak
hangzik, hogy „a kezedben van minden információ, amire szükséged van, csak át
kell rendezned egy kicsit”, mint az, hogy „ne így csináld, te csicska”.
Na és TE hogy csinálod, te csicska?
Az alábbiakban kiragadtam három tipikus fejezetkezdést az Utoljára,
Black! című történetemből – igyekeztem olyanokat választani, ahol rengeteg
információt kellett átadnom egy rész, vagy akár egy jelenet alatt -, és
megpróbálom elmagyarázni, mit csináltam, és miért (ami már csak azért is nehéz,
mert ez természetesen nem mindig tudatos, és nem is mindig jó :D).
Megint szeretném hangsúlyozni, hogy nem azért idézek
magamtól, mert én hű de mekkora király vagyok (sőt), hanem mert magamon kívül
mást nem tennék ki egy ilyen szintű nyilvános elemzésnek. Egyszerűen nem illik.
1. TÍPUS: In medias res, avagy utánam a vízözön
„A londoni Ritz hotel a luxus és a presztízs
megdönthetetlen erődjeként magasodott az Arlington Street és a Piccadilly
sarkán, büszkén emelkedve ki Soho színpompás forgatagából. Figyelemreméltó,
már-már utánozhatatlan épület volt magas ablakaival, tágas belső tereivel és a
mögötte elterülő parkot takaró terebélyes fákkal.
Ami azt illeti, gondolta a miniszterelnök, ahogy
körülpillantott a tágas étkezőhelyiségben, nem áll neki túl jól, hogy hiányzik
a fél mennyezet.
Valahányszor a Ritzben ebédelt, ide kért asztalt; így meg
sem próbálta leplezni csalódottságát, amikor az inas – akinek a modora még
frissen vasalt ingénél is kifogástalanabb volt –, először egy másik helyiségbe
kísérte őt. Már első látogatása alkalmával beleszeretett a Versailles-t idéző
Tükörterembe: a magas falakat tartó, rózsaszínnel futtatott márványoszlopokba,
a hosszan leomló függönyökbe és az üvegcsempékkel borított hátsó falba, mely
visszatükrözte a mennyezetről lelógó csillárok fényét, megsokszorozva a teret.
A gondolat, hogy a Ritzben ebédeljen, de megfossza magát ettől a látványtól,
szinte elviselhetetlenül bántotta; elővette tehát leghatározottabb modorát, és
közölte, hogy ő márpedig a Tükörterembe kért asztalt, és addig nem nyugszik,
amíg oda nem vezetik.
Az inas némi kínos mosolygás után kitárta előtte az
étkező kétszárnyú ajtaját, a miniszterelnök pedig kampányfőnöke nyomában
belépve egy percig csak pislogott a törmelékkel borított padlóra, mielőtt erőt
vett rajta a felháborodás.
– De hát mi a
fészkes fene történt itt?!
– A leghalványabb
sejtelmünk sincs, miniszterelnök úr – felelte sztoikusan az inas. – Néhány
szemtanú éppen erről tárgyal az igazgató úrral. Az elmúlt napokban
meglehetősen, nos, kellemetlen dolgok történtek a szállodánkban. Ha engem
kérdez, közönséges csalás az egész, de természetesen minden eshetőséget
alaposan ki fogunk vizsgálni. Belegondolni is szörnyű, hogy mindez
megismétlődhet...”
(Utoljára, Black! – Prológus, részlet)
IRÁNY / JELLEG / TARTALOM
Dramaturgiai szinten (hogy ezt a szép szót használjam):
ez a fejezetkezdet tipikus példája annak, amikor azt próbálom bemutatni, hogy
„valami valamilyen volt, de most már nem olyan”. Az Utoljára, Black! A
Sequestrum-hadművelet sorozat harmadik része. A prológus, valamint az
első 2-3 fejezet alapvető funkciója – persze a cselekmény elindításán kívül –
az, hogy bemutassa: a törékeny egyensúly, melyben a 2. rész végén hagytuk a
karaktereket, totálisan felborult, a főhőseink szóba sem állnak egymással. Hogy
ez miért, és pontosan hogyan történt, azt a szöveg konkrétan nem mondja ki,
hanem az olvasónak kell összeraknia, aki ezáltal könnyebben bevonódik a
történetbe. Ez a rejtély azonban nem elég érdekes, hogy hosszan fenntartsa az
olvasó figyelmét: inkább afféle „mini-quest”, amit néhány fejezet alatt meg
lehet oldani.
A prológus célja ezen belül az, hogy „bele a közepébe”- jellegével
azonnal kérdéseket ébresszen az olvasóban. Miért beszélünk a mugli
miniszterelnökről? Mi köze a Ritznek a karakterekhez? Miért tátong egy hatalmas
lyuk az épület közepén? A szöveg későbbi pontján pedig Scabior is
megjelenik, aki a történet egyik fő antagonistája – kezdetben azonban
jelentéktelen mellékszereplőnek látszik, egynek a Lucy Dawlish-ra vadászó kétes
alakok közül.
Szövegszinten: az én „in medias res” kezdeteim
általában az atmoszféraépítés funkciót kötik össze a karakterleírással vagy a
setuppal. Ebben a Prológusban eggyel bonyolultabb megoldást választottam, mert
az alap felállás így nézne ki (SPOILER, ha még nem olvastad):
SETUP: Lucy és Sirius bulit csapnak a Ritz hotelben,
megérkezik Remus, összevesznek, KABUMM.
PAYOFF: A Ritz hotel terméből csak romok maradnak.
A prológusban azonban először a payoffot, tehát az
eredményt láthatjuk, és ebből kell kitalálni a setupot, tehát az
előzményt – csak egy forgatókönyvírásból ellesett olcsó trükk ez, semmi
több.
A fordított setup/payoff és atmoszférateremtő jellegen túl
egy harmadik funkció is fontos ebben a szövegrészletben: az utalás. Az Utoljára,
Black! prológusa egy olyan típusú kezdőjelenetsornak íródott, mint például
a Harry Potter és a Félvér Herceg első fejezete, A másik miniszter.
Amellett ugyanis, hogy el akarok mesélni egy történetet, arra is igyekszem
ügyelni, hogy néha vissza-visszahozzam a HP könyvek feelingjét, amennyire tőlem
telik. (itt mondjuk speciel annyira nem sikerült).
2. TÍPUS: Az ikeás összeszerelési leírás
„– Szerinted a lányok mit kaptak? Tangát?
– Brossot –
felelte Percy, szenvtelen arccal csavargatva az apró, zsupszkulccsá
változtatott gombot a mandzsettáján. – A Malfoy-féle családok körében így
szokás. Mondd, miért kell neked mindig a legrosszabbra gondolnod?
– Tök szórakoztató
lenne – felelte egy vállrándítással Lucy. Kissé felemelte a fejét, és próbált
úgy tenni, mintha tűnődve bámulna a messzeségbe ahelyett, hogy elképzeli,
milyen jót nevetett volna Remus ezen a viccen. Le kell szoknia róla, hogy
egyfolytában a múlton rágódik...
Keskeny dűlőúton álltak. A napsütötte augusztusi délután
lassan estébe fordult körülöttük: a nap már jócskán a tőlük jobbra magasodó
sövény alatt járt, a bal kéz felőli szederbokrok sorában pedig elmosódó
foltokként feketéllettek az érett gyümölcsök.
– Csak azt tudnám,
miért kell mindig a világ végére küldeni a zsupszkulcsokat – morogta Lucy, és
egy rántással kiszabadította csinos estélyi ruhája szélét a tüskés indák
szorításából. – Ez is amolyan ősi hagyomány? Merlin ki akart cseszni valami
várúrnővel, és megátkozta, hogy a világ összes fekáliája a cipőtalpára
ragadjon, ha vendégségbe megy?”
Utoljára, Black! – Negyedik fejezet: Macska a galambok
között (részlet)
IRÁNY/ JELLEG/ TARTALOM
Dramaturgiai szinten: be kell vallanom nektek, hogy
imádom a dialógusokból kibontakozó alaphelyzeteket (talán mert alapból imádom a
színházat, de persze lehet, hogy más oka is van, amire nem tudok ilyen
konkrétan rámutatni). Szintén be kell vallanom nektek, hogy sokszor, TÚL
sokszor használom ezt a módszert az alaphelyzetek felvázolására, de egyszerűen
élvezem, na. Ez a fejezet a cselekményt is jócskán előreviszi, atmoszférát is
teremt ezerrel és önmagában véve egyetlen hatalmas setup, de ezek mellett Lucy
karakterfejlődését is előreviszi, és ez a narrációban is visszaköszön. Végig
befelé forduló, szubjektív, szelektíven mutatja be a főhős körüli világot:
csakis azt látjuk, amire Lucy ráfókuszál.
Szövegszinten: A fejezet elején túlsúlyban vannak a
dialógusok, az olvasónak magának kell összeraknia az előző fejezetek
tartalmából, illetve a szövegben elrejtett információkból, hogy hol vagyunk, és
mi az alaphelyzet. A fejezet masszívan támaszkodik az olvasók HP-könyvekkel
kapcsolatos ismereteire is, hiszen a Malfoy-kúria leírásának pár részlete
szóról szóra visszaköszön a szövegben. Ez egyben feszültséget is teremt
(legalábbis… remélem?), mert az olvasó tudja, milyen szörnyű dolgok történnek
majd ezen a helyen. à
ha megfigyelitek, itt is ugyanúgy a setup/payoff sorrendjével játszom, mint
a prológusban: az olvasó számára már ismert a payoff (tehát hogy mi lesz a
Malfoy-kúriából), én pedig most felrajzolom hozzá a setupot. Az olvasó már
tudja, hová fut majd ki az egész, a karakterek viszont még nem, és ez szerintem
az egyik leghatásosabb feszültségnövelő faktor a fanfiction műfajban, ami csak
létezik – de ez már egy másik történet, akkor lesz róla szó részletesen, amikor
végre eljutok a narratív távolságról szóló cikksorozat folytatásáig=).
Érdemes még megemlíteni, hogy a fordított setup/payoff
hatást az előző példában is és itt is atmoszférateremtéssel és utalással értem
el; de míg ott a változáson van a hangsúly (ilyen volt, ilyen lett), a
leírás itt statikus, állapotszerű hatást kelt (ilyen, és nem is lehetne
másmilyen à
csak éppen te, mint olvasó tudod, hogy de, lehet, és lesz is; és bár talán nem
tudatosul benned, ez végig idegesíteni fog, amíg olvasol).
3. TÍPUS: A D&D-mesélő
„Lucy Dawlish tapasztalatai alapján a koboldok az alábbi
négy kategóriába voltak sorolhatóak:
1. Nem érdemes vele ujjat húzni.
2. NAGYON nem érdemes vele ujjat húzni.
3. Ha ujjat húzol vele, az lesz életed utolsó ujjat
húzása.
4. FUSS!
A Gringottsban töltött évei alatt Lucy alapos gyakorlatot
szerzett benne, hogyan lehet minél gyorsabban és effektívebben kategorizálni
egy frissen megismert kollégát; a Gringottsban csupán „a Főnök” néven
emlegetett kobold azonban kifogott rajta.
Ezt a koboldot Gnarlaknak hívták, és számos információ
keringett róla a bank falai között. Némelyikük bizonyított tény volt – például
hogy a Gringotts igazgatója, Ragnuk az öccse volt –, némelyik logikus
következtetés – például, hogy gazdag ügyfelek vagyonának befektetésével,
őrzésével és adómentesítésével foglalkozott –, némelyik pedig bizonyításra váró
pletyka – például, hogy évtizedekig tartó amerikai tartózkodása alatt minden
létező rendvédelmi szervvel összetűzésbe került, és minden alkalommal megúszta.
Egy dolog azonban minden kétséget kizáróan igaz volt: Lucy Dawlish még soha
életében nem találkozott olyan kobolddal, akit ennyit tanulmányozta az
embereket és ilyen jól megértette őket.
A koboldok többsége végtelenül egyszerűnek és ezáltal
unalmasnak tartotta a varázslókat; emiatt pedig sosem lépték át azt a
megfoghatatlan kommunikációs korlátot, ami oly gyakran akadályozta a megértést
a két faj között. Lucy kedvenc kollégája, Ampók például hajlamos volt rá, hogy
tőle elcsent szófordulatokat használjon arra cseppet sem alkalmas helyzetekben
– egy múlt heti tárgyaláson például közölte a mágiaügyi miniszterrel, hogy
„kissé búvalbaszottnak tűnik”, majd udvariasan megkínálta a Lucy irodai
szekrényében rejtegetett töménnyel. Gnarlak körül ilyesmi nem fordulhatott elő;
dörzsölt emberi politikusokat megszégyenítő módon lavírozott a legkényesebb
tárgyalási helyzetben is, és kifejezetten kereste az emberek társaságát.”
(Utoljára, Black! – 2. fejezet: Elvarratlan szálak –
részlet)
IRÁNY/ JELLEG/ TARTALOM
Dramaturgiai szinten: Ez a fejezet megosztott
nézőponttal dolgozik Lucy és Sirius között; gyakorlatilag arra szolgál, hogy
bemutassa, milyen kriminálisan rosszul érzik magukat, és milyen akadályokat
gördít eléjük a saját makacsságuk. Ezen túl nettó világépítés az egész – szó
van benne a koboldokról, a Gringotts működéséről és a Blackekről is -, de
cselekményelemek is előkerülnek. Ahogy a prológusban is, itt is megfordítottam
a sorrendet: a jelenlegi helyzetből tekintünk vissza a múltra, és nézzük meg,
mi vezetett idáig (különösen Sirius esetében). Ez a fajta történetmesélés nem
csak a rejtélyek setupjára jó, hanem arra is, hogy a karakter szemén keresztül
mutassunk be bizonyos eseményeket. Amikor ugyanis éppen történnek velünk a
dolgok, sokszor fel sem fogjuk őket: később, visszatekintve kezdjük elemezni a
történéseket.
Szövegszinten: Az ilyen fejezetkezdés nálam a tipikus
info dump: gyakorlatilag feladtam a szükséges információk feltűnés
nélküli elhintését a fejezeten belül, és egy tömbben mesélem, amit kell,
megpróbálva valahogy érdekessé tenni a szöveget (ami nem mindig sikerül). Ez nálam
általában annyit jelent, hogy elviccelem, vagy beleviszem a karakter
nézőpontját, mint például a fenti részletben is tettem. Azzal is játszom néha,
hogy a karakter „szájából” elhangzó információk sokszor túlzóak, vagy részben
hamisak is, hiszen mindenki tévedhet, Lucy pedig ösztönszerűleg hajlamos a
kombinálásra. Ugyanez a leírás Tonks szemszögéből sokkal részletgazdagabb és
érzelmesebb, Sirius szemszögéből pedig tényszerűbb lenne, mert ebben a
történetben valamilyen szinten a karakterfókusz is a narráció része. Lucy
szemszögéből egy kicsit másképp mesélek, mint Siriuséból, és így tovább.
(Legalábbis ez a cél, mert nem mindig megy ám :D hú, nagyon nem).
Csak így lehet csinálni?
Gondolom, ezen a ponton mindenki számára egyértelmű, hogy a
válasz: DEHOGYIS. Én sem mindig így csinálom – A Sequestrum-hadművelet
sorozatban a klasszikus regény(?) határait próbálom feszegetni, mindenféle
köztes- és látszatmegoldásokat találva olyan történetmesélési problémákra,
amikkel szembe kerülök, és amiket általában nem is tudok kellő ügyességgel
megoldani. Sokszor szétesnek, túlbonyolódnak a szövegeim; de egyik fentebb
felsorolt megoldásom sem olyan vad, mint például:
Valaki megölte Fran Cartert: az info dumpot három, a
regény narratív keretén kívül eső, „Segédlet” nevet viselő epizód tartalmazza;
a regény csak ezután kezdődik.
The Seven Gates: az alaphelyzetet egy versbetét
vázolja fel, ami prológus helyett szerepel a szöveg elején, és elspoilerezi a
lényeget (mivel Tolkien egyik legfontosabb mitológiai történetét dolgozom fel
benne, ergo az olvasó úgyis tudja, mire válalkozik).
The Debt: a teljes alaphelyzet egy filozófiai vitából
bontakozik ki (és ennek megfelelően egy reumás csiga sebességével vánszorog a
szöveg, így ne írjatok)
…egy szó mint száz, kísérletezem még én is bőven – de ezeken
a megoldásokon kívül is el tudok képzelni kismillió lehetséges utat.
Szóval, most jöttök ti: hogyan oldjátok meg, ha egyszerre
rengeteg információt kell az olvasóra zúdítanotok? Hogyan szerettek fejezetet
kezdeni? Ha olvastátok az Utoljára, Black!-et: azt a hatást értem el nálatok a
szövegkezdetekkel, amit fentebb leírtam, vagy valami tök más jött le belőle?
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése